Lh’ëstranom dë calc bourjâ - Alcuni blasoni popolari delle borgate

Sëgount lou vialagge dount î vivën, lî Preirasìn, qu’un nommo co “lëcco-plat”, an quëtti stranom:

Barbëncho/Balbëncho: Lî caht
Lou Bësé: Lâ feina
Boûchét: Lâ vouëlp
Lou Chan dâ Parc: Lî peuoulhoû
Chabrans: Lh’avoucat
Lî Clos Daval: Lî lecco-plat
Lî Clos Damount: Lî mallho-soulélh
Lou Clot: Lî bërrou
Lou Crô: Lî biâl noou
l’Eiraso: Lh’eizatour
Lou Foourënc: Lh’avoucat
Lou Granìe: Lâ triffa ën fouiro, Lî cancre
Lâ Granja: Lî granoun
La Maizëtto: Lî sapiat
Lâ Peirouna: Lî pèlo-triffa
l’Ërvìouro: Lî mallho-plantoun
La Roccho: Lî tardoc
Lou Sarét: Lî fol
Faié: Lî jaluc
La Mourtarìo: Lî mallho-mort
Semartin: Lî rimatà, Lî rûtilhà
Lou Sère (d’) Jors: Lî curioû
Travèrsa: Lâ chabbra
Lî Trousìe, Lî moustic
Viëlosëccho Damount, Lî taravëlot, Lî bouc
Viëlosëccho Daval, Lî taravëlot, Lh’apôtre

A seconda della borgata in cui vivono, gli abitanti di Perrero - chiamati anche “lecca-piatti” - vengono così soprannominati:

Barbencia: I gatti
Bessé: Le faine
Boccetto: Le volpi
Campo del Parco: I pidocchiosi
Chiabrano: Gli avvocati
Chiotti Inferiori: I leccapiatti
Chiotti Superiori: I mangia-sole
Clot di Faetto: I montoni
Crò: Quelli della roggia nuova
Eirassa: Gli esattori
Forengo: Gli avvocati
Granero: Le patate in diarrea, i cancheri
Grange: Il granone
Maisetta: I saputelli
Peirone: I pela-patate
Rivoira: I mangia-pali
Roccia: I citrulli
Saretto: I matti
Faetto: I galletti
Mortaria: I mangia-morti
San Martino: I bruciacchiati
Serre Giors: I curiosi
Traverse: Le capre
Trossieri, Le zanzare
Villasecca Superiore, I succhielli, I caproni
Villasecca Inferiore, I succhielli, Gli apostoli

galli_tn.jpg

Copyright © 2009 Sito istituzionale del Comune di Perrero Piazza Umberto I, n.10 - 10060 Perrero
Tel: (0121) 808808 - Fax: (0121) 808758 - C.F. 85000130014 P.I. 04567220019 - E-Mail: perrero@ruparpiemonte.it - PEC perrero@cert.ruparpiemonte.it